Note de Koreus: La traduction a le mérite d'exister mais elle est loin d'être parfaite. Si vous voulez faire des corrections, n'hésitez pas à les poster dans les commentaires. Merci
Les commentaires appartiennent à leurs auteurs. Nous ne sommes pas responsables de leur contenu.
Auteur
Conversation
tryfax
Posté le: 16/10/2007 12:47 Mis à jour: 16/10/2007 12:49
Oui c est exactement ce que j allais dire, ce sont les gars de connected ventures qui ont fait la video C est la jolie jeune fille du début de la video qui a la fin de celle ci a la tête qui explose
Ganico
Posté le: 16/10/2007 15:18 Mis à jour: 16/10/2007 15:21
Bon alors ! Je trouve les sous-titres corrects personnellement ! C'est pas le but de traduire littéralement ce que disent les personnes, mais plutot de trouver un équivalent en français...
Pour info : "Douche Bag" => "Poire vaginale" (Wikipedia) C'est un parfait exemple de ce que je viens de dire ^^ ça n'aurait aucun impact si c'était traduit ainsi dans la vidéo, car aux Etats-Unis c'est une expression connue, tandis qu'en France... Donc je propose un "grosse merde" ou assimilé, le langage français dans les commentaires sur le net étant vraiment, VRAIMENT très pauvre et sans finesse.
Sinon, excellente vidéo on sent les connaisseurs et ça fait plaisir, on se sent moins seul.
nsk8yo
Posté le: 16/10/2007 16:49 Mis à jour: 16/10/2007 16:49
Pour ceux qui ce pose encore cette question voici une petite explication de Powned trouvé sur le net :
"It derives from being “owned” in an online FPS game, like DOOM or QUAKE.
If someone frags you, esp. quickly, they consider you “owned”. If they type “owned” in the text message box too quickly (because they’re too busy shooting stuff), they hit the “p” key instead of the “o” key, because those keys are spatially local, and they end up typing “pwned”. Eventually, “pwned” became more popular to type than “owned”."
rewer57
Posté le: 16/10/2007 18:10 Mis à jour: 16/10/2007 18:10
Bon la traduction de "powned" de cyber étant en anglais sa viens de "Owned" qui lui même signifi "nické" genre dans un FPS style Counter Stryke, les mec dise "owned" ou "powned" quand il but un mec ou quand il se prennent pour des balèze ^^ Bref c'est une expression quoi xD
DogMan
Posté le: 16/10/2007 18:18 Mis à jour: 16/10/2007 18:18
mdr c'ets bien fait!! le noob qui vien : PREUM'S ! et les pub "vous avez gagner 2 ipod !" et l'autre qui montre le test quan don s'inscri sur un site XD trèsbonne idée sa !
Iamabo
Posté le: 16/10/2007 19:10 Mis à jour: 16/10/2007 19:10
Petit cadeau du jour: j'offre à chacun un espace personnalisé pour poster vos commentaires au feutre sur votre écran sans que personne ne puisse le lire ou le critiquer.
Prière d'utiliser les lignes ci dessus pour inscrire votre commentaire au feutre sur votre écran. Vous êtes libres de l'effacer ou le modifier selon vos envies chaque jour...
Bloodlions
Posté le: 16/10/2007 19:18 Mis à jour: 16/10/2007 19:18
je me demande quel cretin a pu inventé des mots a la con commeca... noob. mais s'est completement debile put*** comme terme!!!aller j'en ai marre je me casse! a+ ps: allez-y mettez des coms a la c*** contre moi , je sais qu'il y en aura! lol s'est pitoyable
Bonnie
Posté le: 16/10/2007 20:39 Mis à jour: 16/10/2007 20:39
Déjà c'est pas "Powned" c'est "Pwned", faute de traduction. ^^
Owned (anglais) : Possédé, Détenu.
Les joueurs anglophones se disaient "I owned you" pour dire en quelque sorte "je t'ai maitrisé" lorsqu'ils battaient quelqu'un. Ca a dérivé sur tout le net et bientot le mot "Owned" fut utilisé pour toute personne (ou même des animaux) se retrouvant dans une situation d'humiliation. On dit que cette personne est "owned".
Le terme "Pwned" est apparu suite à une simple faute de frappe, vous constaterez que le O est à coté du P sur le clavier. Ce barbarisme est resté comme tel et est désormais plus utilisé que "Owned" sur la toile.
Ensuite, pour le code : C'est un code de validation pour détecter les bots (robots, en quelque sorte), utilisé par moulte sites sérieux désirant éviter les pubs en leur sein. Il apparait généralement à l'inscription, et est composé de chiffres et/ou de lettres désordonnées, afin que le bot ne puisse pas les reconnaitre et les reproduire dans la zone prévue à cet effet. La vidéo suppose donc que les personnes qui font de la pub sont en fait des bots, qui bugguent au moment de la validation.
Voilà !
user16790
Posté le: 16/10/2007 20:53 Mis à jour: 16/10/2007 20:53
Mais je préfère la traduction dans South Park qui est "connard" pour le mot anglais "douche". (Pour l'épisode, il s'agit d'un certain extralucide qui a été voté comme le plus gros connard de l'univers - en anglais ça donnait "the biggest douche of universe" LOL)
Decademon
Posté le: 17/10/2007 9:05 Mis à jour: 17/10/2007 9:05
Hahaha !! Un vrai forum vivant avec des crétins qui ne savent dire que "pwned" [d'ailleurs, c'est ce que gueulent les décérébrés dans les jeux avec leur micro en disant, d'un anglais à la Shakespear : "Ounèd" <- voyez par là mon mécontentement vis-à-vis de ces débiles qui n'arrêtent pas de gueuler qu'ils gagnent ou perdent], mais y'a pas eu de "lol". La pauvre fille qui s'en prend plein la tronche dès qu'elle parle.
Enfin, je me suis bien marré.
licornus
Posté le: 17/10/2007 12:06 Mis à jour: 17/10/2007 12:06
excellent...;cela fait vraiment voir que la façon dont les gens se comportent ou plutôt de la maniere que nous nous comportons sur les forums et autres chat internet ne peuvent être appliqué ds la vie réelle.........thanks fuck for that !! bref :10: :10:
onfz-d
Posté le: 17/10/2007 19:12 Mis à jour: 17/10/2007 19:12
Excellent ! Tellement vrai que rien que dans les commentaires au-dessus, on voit que chez certains ça appuie là où ça fait mal, c'est bien fait:-x :10:
AnGel8
Posté le: 3/4/2009 12:53 Mis à jour: 3/4/2009 12:53
Si vous êtes l'auteur d'un élément de ce site, vous pouvez si vous le souhaitez, le modifier ou le supprimer
Merci de me contacter par mail. Déclaré à la CNIL N°1031721.